Бакалавр английского, европейских языков и бизнес-исследований
University of Latvia
Основная информация
Расположение кампуса
Riga, Латвия
Языки
Английский
Формат исследования
В кампусе
Продолжительность
3 - 4 years
Шаг
На постоянной основе, Неполная занятость
Стоимость обучения
EUR 2 880 / per year *
Крайний срок подачи заявок
Запросить информацию
Самая ранняя дата начала
Sep 2024
* 2200 евро в год для граждан ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии, владельцев постоянного вида на жительство и членов их семей.
Введение
- Гуманитарный Факультет
- Подпрограммы: английский язык; Англо-скандинавские языки; Европейские языки и бизнес-исследования
- Награды: Бакалавр (Bachelor of Humanities in Language Studies).
- Аккредитация: Учебная программа аккредитована
- Номинальная продолжительность: 3 года полный рабочий день, 4 года неполный рабочий день
обзор
Учебный план программы предназначен для студентов, интересующихся углубленным изучением английского языка, англоязычностью или скандинавской культурой и общим бизнесом. Полученная академическая и профессиональная компетенция в области перевода, редактирования, обучения, исследований, межкультурного и делового общения применима в широком диапазоне контекстов на местном и международном рынках.
Подпрограммы
Программа состоит из трех подпрограмм, которые студенты выбирают перед началом учебы.
Английский язык
Это классическая программа изучения английского языка, которая дает знания в области общей и прикладной лингвистики, литературы и культуры, изучения основных англоязычных регионов - Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки и Канады, а также развивает коммуникативную компетенцию на высоком уровне в Английский и другие европейские языки (французский, испанский, немецкий, шведский или норвежский). Предлагается как дневная, так и заочная форма обучения .
Англо-скандинавские языки
В дополнение к изучению английского языка студенты получают знания о шведском и норвежском культурном наследии, а также развивают коммуникативные навыки высокого уровня на английском, шведском или норвежском языках. В 2021/2022 учебном году студенты будут изучать норвежский как второй язык. Предлагается только как штатный режим .
Европейские языки и бизнес-исследования
Подпрограмма предоставляет знания об английском языке, культуре Великобритании, США и Канады, основных принципах бизнеса и экономики, развивает навыки межкультурного общения, предпринимательские навыки, командную работу и другие сквозные навыки, а также коммуникативную компетенцию высокого уровня на английском и других языках. Европейские языки (французский, испанский, немецкий, шведский или норвежский). Программа реализуется совместно с факультетом бизнеса, менеджмента и экономики UL по очной и заочной форме обучения.
заявка
Вступительная квалификация
- Диплом об общем среднем среднем образовании (на языке оригинала и нотариально заверенный перевод на английский язык)
- Стенограмма оценок или результатов итогового экзамена (на языке оригинала и нотариально заверенный перевод на английский язык)
- Дипломы и стенограммы, выданные за пределами стран ЕС / ЕАА, Великобритании или Швейцарии, должны быть легализованы с помощью штампа легализации или апостиля . Более подробная информация доступна ЗДЕСЬ .
Вы должны взять с собой оригиналы документов о приеме на работу, когда наконец приедете в университет.
Требования к языку
Кандидаты должны подтвердить свое знание английского языка . Университет принимает следующие международные языковые тесты:
- TOEFL IBT - не менее 72 баллов
- IELTS - минимум 5.5
- PTE General - не ниже B2
- FCE - не ниже уровня B
- CPE - удовлетворительный результат
- CAE - удовлетворительный балл.
Если у вас нет возможности сдать тест по английскому, University of Latvia предлагает пройти онлайн-тест Пирсона .
Если ваше предыдущее обучение было получено на английском языке, но в стране, где английский не является родным языком, вам необходимо предоставить официальное письмо из вашего предыдущего учебного заведения (средней школы и т. Д.), В котором указано, что все вы учились на английском языке. (язык обучения английский), и вам необходимо пройти собеседование, на котором University of Latvia оценит ваши языковые навыки.
Кандидатам, получившим ранее образование на английском языке в одной из стран, перечисленных ниже , не нужно предоставлять отдельное владение языком: Антигуа и Барбуда, Австралия, Багамы, Барбадос, Белиз, Канада, Доминика, Гренада, Гайана, Ирландия, Ямайка, Новая Зеландия. Зеландия, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Сент-Винсент и Гренадины, Тринидад и Тобаго, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты Америки.
Признанный на международном уровне сертификат иностранного языка не требуется, если заявитель получил среднее образование в стране ЕС / ЕЭЗ, Великобритании или Швейцарии, и в его аттестат о среднем образовании включена оценка владения иностранным языком, которая сопоставима как минимум с уровень B2 в соответствии с Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком (CEFR) .
Другие требования
В рамках процесса приема абитуриентам будет предложено пройти онлайн-собеседование .
Карьерные возможности
Программа готовит выпускников к различным профессиям в государственном и частном секторе на местном и международном рынке труда, что требует применения глубоких знаний иностранных языков, литературы и культуры в прикладных социальных контекстах, таких как образование, бизнес, право, искусство. , политика и СМИ работают в качестве переводчиков, контент-менеджеров, редакторов, помощников руководителей отделов и проектов, преподавателей языковых центров и университетов .
Прием
Учебный план
Подробная информация и план обучения ЗДЕСЬ .
Галерея
Стипендии и финансирование
- Граждане ЕС/ЕЭЗ/Швейцарии и обладатели статуса постоянного резидента ЕС могут претендовать на получение оплачиваемого государством места обучения (необходим сертификат о знании латышского языка).
- 500 евро в месяц – граждане этих стран имеют право претендовать на государственную стипендию Латвии.
- Обладатели временного студенческого вида на жительство могут работать 20 часов в неделю.
Карьерные возможности
Программа готовит выпускников к различным карьерам в государственном и частном секторе на местном и международном рынке труда, которые требуют применения глубоких знаний иностранных языков, литературы и культуры в прикладных социальных контекстах, таких как образование, бизнес, право, искусство. , политика и СМИ, работающие переводчиками, контент-менеджерами, редакторами, помощниками руководителей отделов и проектов, преподавателями в языковых центрах и университетах.